Entouré de partenaires spécialisés, dont des linguistes et des traducteurs bilingues, nous proposons de l’adaptation de contenu pour des marchés spécifiques. En effet, d’une langue à l’autre, il n’existe parfois pas d’équivalents, et il faut donc adapter.
Nous sommes spécialisés dans ces secteurs suivants : luxe, cosmétique, beauté, mode, sports, santé, médical, juridique, industriel, BTP, finance et économie. Nous travaillons avec des traducteurs diplômés et avons un fort réseau d’experts en linguistique et sémantique.
Le couple de co-fondateurs maîtrise une dizaine de langues à eux deux : français, anglais, cantonais, mandarin, vietnamien, teochew, japonais, coréen, espagnol, notions de khmer. Passionnés de voyages et de langues, ils cultivent à fond leur biculturalisme !